Interpretando-tradução Juramentada Inglês/espanhol
detalhes
A Interpretando-tradução Juramentada Inglês/espanhol está localizada na Rua Ed. Liberty Mall Torre B Sala 818, 818 Www.interpretando.com.br Asa Norte - Brasília - DF. A Interpretando-tradução Juramentada Inglês/espanhol oferece diversas formas de pagamento, incluindo Cheque. Nossos horários de atendimento são de Segunda a Sexta de 8h às 18hS.
Nossos produtos e serviços são diversos e de excelente qualidade, incluindo Espanhol <> Português, Inglês <> Espanhol, Inglês <> Português, Tradução Juramentada. Somos uma empresa séria e confiável, que oferece produtos de qualidade e excelente atendimento aos seus clientes. Venha conhecer a Interpretando-tradução Juramentada Inglês/espanhol!
Agilidade e Rigor Técnico em Serviços de Tradução. Tradutores Juramentados Com Dupla Habilitação. Versão Juramentada de Inglês <> Espanhol.
126 pessoas curtiram isso.
7 visitaram o lugar
Tradução juramentada de inglês e espanhol de documentos. Apoio à legalização consular no Ministério das Relações Exteriores e em embaixadas e consulados.
Tradutor
Contato
Envie uma mensagem para Interpretando-tradução Juramentada Inglês/espanhol
A Interpretando oferece para sua empresa e para você
Rigor Técnico
Quality Assurance.
Trabalhamos com os melhores tradutores e intérpretes do mercado e ainda contamos com procedimentos de revisão para que você tenha sempre o melhor produto.
Transparência
Em cada uma das fases da contratação, nossos clientes contam com informações detalhadas sobre os aspectos mais relevantes do serviço.
O processo de tradução, resumidamente, é composto pelas fases de orçamento, aprovação, execução e entrega.
a) Orçamento: nossos orçamentos são individualizados, por documento, com composição unitária do custo. Com o auxílio de programas especializados, fazemos um levantamento da quantidade de caracteres de cada documento, que vem a ser a base de cobrança. Com isso, o cliente saberá exatamente quanto custará o serviço, além de compreender o porquê da cobrança de cada valor. Nesse momento, o cliente também receberá o dia e hora da entrega do serviço.
b) Aprovação: é o procedimento pelo qual o cliente autoriza a realização do serviço nas condições (valor e prazo) apresentadas na proposta de orçamento.
c) Execução: A depender da natureza e do vulto do serviço, empregaremos todos os esforços necessários para concluir o seu trabalho dentro dos mais elevados padrões de qualidade e no prazo acordado.
d) Entrega: A forma mais comum de entrega de serviços é por meio de retirada direta em uma de nossas unidades de atendimento. Trabalhamos também com entrega de documentos por mensageiros (nas cidades onde há unidades de atendimento) ou por meio de remessa pelo correio. Em qualquer caso, oferecemos garantia total de qualidade, prazo e de aceitabilidade das traduções (maiores detalhes disponíveis na política de garantia 100%.
Orçamento Objetivo
O valor do serviço de tradução é função da quantidade de texto, do tipo de documento e do prazo de entrega.
Quantidade de texto
Utilizamos como unidade de medida a lauda de 1000 caracteres sem espaços. Para saber a quantidade de caracteres de cada documento, utilizamos programas específicos com tecnologia OCR para identificar os caracteres do documento digitalizado.
Se o documento estiver no formato .DOC ou PDF editável, a tarefa se torna mais fácil. Basta utilizar a ferramenta Revisão > Contar Palavras do programa Microsoft Word®.
Tipo de documento
Na categoria de documentos comuns, estão passaportes, certidões de nascimento e casamento, carteira de identidade e documentos similares.
Na categoria de documentos especiais, estão diplomas e históricos escolares, documentos jurídicos, técnicos, científicos, bancários, contábeis e comerciais.
Prazo de entrega
O valor também é calculado em função do tempo disponibilizado pelo cliente para realizarmos a tradução.
Como vou saber de tudo isso? Informe os dados solicitados na aba orçamento e nos envie uma imagem do documento a ser traduzido. Responderemos com as informações de que você precisa para entender exatamente o quanto custará o serviço.
Garantia do Serviço
Se para você é importante que seu documento seja aceito, saiba que para nós é crucial.
Por isso que trabalhamos com o cliente desde o início para conhecer as exigências ou normas apresentadas pelos países ou órgãos de destino.
As regras dependem muito do país e do órgão de destino. Em muitos casos não há certo ou errado. Depende da forma em que o documento deve ser apresentado. Alguns órgãos, por exemplo, pedem uma word-by-word translation. Outros pedem uma tradução certificada, tradução visada por um tabelião, tradução verdadeira e completa etc.
Por que arriscar com o processo de tradução dos seus documentos?
Temos o conhecimento e a experiência necessária para garantir o trabalho que oferecemos. Somos a única empresa de tradução a oferecer garantia integral do serviço prestado. Caso tenha problema com o documento em virtude da forma em que foi traduzido, tomaremos todas as providências necessárias para superar o problema, sem custo adicional.
Os clientes contam com um corpo administrativo com anos de experiência em processamento de documentos com os mais diferentes objetivos, origem e destino no mundo.
Se você possui um documento estrangeiro, por exemplo, é importante que ele seja autenticado, ou legalizado, no consulado brasileiro com circunscrição no local de emissão do documento. Nós vamos lhe dizer tudo isso e muito mais.
No final, você saberá o que fazer para ter a máxima segurança em cada caso.
Cumprimento do Prazo
Independentemente da tamanho e da urgência do trabalho, na Interpretando você tem a certeza de que suas traduções estarão prontas na data e hora acordadas.
Desde um simples documento que deve ficar pronto antes da data da viagem, até uma certidão que deve ser apresentada no dia da licitação, sabemos a vida modera nos impõe prazos rígidos.
Não fazemos juízo do que é importante e do que não é. Uma vez confirmada a data e hora da entrega, nós cumprimos esse prazo.
É isso que gera a confiança que os clientes depositam em nós.
Segurança do Documento Traduzido
Percebemos, ao longo dos anos, que as agências que manuseiam os documentos estão cada vez mais preocupadas com a autenticidade e legalidade das traduções públicas juramentadas, ou oficiais.
Como entendemos que há muita coisa em jogo em cada serviço que realizamos, empregamos vários dispositivos de segurança que atestam a autenticidade e legitimidade das nossas traduções.
Com a experiência que adquirimos ao longo dos anos de atividade, verificamos que algumas medidas são capazes de evitar grandes transtornos para os nossos clientes.
É por isso que todas as nossas traduções são impressas em papel filigranado de segurança , com marca d’agua, recurso anti-cópia, assinadas e carimbadas em todas as páginas, chancela em alto relevo, além de selo de segurança estrelado que recobre o grampo, similar aos utilizados pelos consulados brasileiros no exterior.
Sigilo
Entendemos e respeitamos a confiança dos nossos clientes para realizarmos seus serviços de tradução.
Trabalhamos com informações sensíveis, por vezes confidenciais, de indivíduos e empresas. Declarações de imposto de renda, testamentos, contratos comerciais, documentos que contenham valiosas informações comerciais (inteligência competitiva), processos sob segredo de justiça, propostas comerciais para licitações, esses são exemplos de documentos que manuseamos diariamente.
Enquanto estiver conosco, seu documento estará seguro. Assumimos total responsabilidade por todos os membros da nossa equipe técnica e administrativa, que é toda contratada mediante minucioso processo de seleção.
Ademais, a fim de garantir o máximo de sigilo às informações dos clientes, os documentos são processados por um sistema informatizado de controle de ordem de serviço em que somente aqueles que possuem a necessidade de conhecer terão acesso aos seus dados.
O acesso de terceiros a documentos repassados por nossos clientes somente ocorre mediante consentimento prévio de quem nos contratou ou por determinação judicial.
Na eventualidade disso ocorrer, antes de divulgar quaisquer dados, notificamos imediatamente o cliente sobre o conteúdo da determinação judicial em questão, para que ele tenha a oportunidade de buscar a medida judicial cabível para impedir a divulgação de suas informações.
Além das nossas medidas de controle permanentemente empregadas, podemos discutir medidas específicas de segurança para atender as necessidades da sua empresa. Teremos o maior prazer de reservar um horário para entender as suas preocupações e encontrar uma solução para cada caso.
Relacionamento de Longo Prazo
Desde os primeiros dias de funcionamento da empresa, os pequenos trabalhos de clientes individuais são fundamentais para o nosso negócio. Por isso sempre empenhamos atender as suas necessidades de tradução.
No ramo empresarial, construímos parcerias sólidas de trabalho, baseadas na qualidade técnica e no cumprimento de prazos. Esse modelo apresenta benefícios tanto para o nosso escritório, como para os clientes.
Vantagens para a Interpretando:
– Conseguimos melhorar os indicadores de desempenho da nossa equipe administrativa. Gastamos menos homem-hora da equipe administrativa por cada palavra traduzida e, com isso, destinamos mais recursos para a atividade fim do escritório.
– A previsibilidade de serviço nos permite manter uma equipe de trabalho bem treinada e estabelecer relacionamentos de longa duração com tradutores especializados em cada campo do conhecimento.
– Centralização de relacionamento com um número limitado de contatos.
– Compreensão mútua dos negócios.
– Previsibilidade e regularidade de remuneração da empresa.
– Facilitação do processo de planejamento.
– Ao trabalharmos com clientes de longo prazo de vários mercados conseguimos limitar a sazonalidade da demanda e, assim, nossa equipe permanece ocupada o ano inteiro. No período em que um mercado demanda menos serviço, outro demanda mais. Nos meses de férias, por um lado, historicamente os escritórios de advocacia possuem pouca demanda de serviços de tradução em virtude do recesso do poder judiciário. Por outro, esse período coincide com as férias escolares, quando as empresas aproveitam para atualizar seus manuais e renovar a página da internet.
Vantagens que oferecemos aos nossos clientes corporativos:
– Qualidade técnica da tradução. Maior chance de o serviço ser traduzido pelo mesmo tradutor, que afinal estará plenamente ocupado com um número reduzido de clientes. Consistência da terminologia. Essas são medidas adotadas pelo escritório para manter sempre um elevado nível técnico das traduções.
– Menor tempo de resposta (equipe em pronto emprego).
– Diminuição do tempo gasto na busca de novos parceiros.
– Prioridade no atendimento. Aqueles que conhecem um pouco mais do mercado de tradução sabem que em certos momentos o volume de serviço aumenta muito. Depois de um mês inteiro de operação normal, aparece uma sexta-feira, véspera de feriado prolongado (o fim de ano é clássico!), quando todos os clientes decidem fechar seus orçamentos pendentes. Mesmo nesses momentos, mantemos um histórico irrepreensível de atendimento aos nossos clientes corporativos de longo prazo. Sabemos que há muita coisa em jogo. Por isso, fazemos de tudo para que aquela certidão e procuração estrangeira esteja pronta a tempo.
– Facilidade de pagamento. Oferecemos a opção de faturamento mensal para nossos clientes corporativos, com a vantagem de diminuir a quantidade de ordens de pagamento que precisam processar.
Se entender que esse modelo é interessante para sua empresa, ou se possuir uma necessidade específica, saiba que estaremos abertos para entender sua situação e para formatar um modelo de trabalho que seja do nosso interesse mútuo.
O que NÃO esperar de nós
Alteração de Conteúdo dos Documentos
Alteração de conteúdo dos documentos.
Na tradução juramentada, sob nenhuma hipótese alteramos datas, nomes de pessoas, locais, números ou sentido dos documentos originais.
Prática Criminosa
Não traduzimos documentos flagrantemente voltados para a prática criminosa, a exemplo de letras de câmbio da década de setenta, certidões de antecedentes criminais não emitidas por órgãos oficiais, documentos relacionados a pirâmides financeiras (Ponzi scheme).
Emissão de Documentos com Data Retroativa
Emissão de traduções juramentadas com data anterior à atual.
Por diversas razões, empresas e indivíduos podem precisar de traduções emitidas em determinada data (anterior à atual). Nossa política a esse respeito é estrita. Todas as traduções saem com a data em que foram impressas, mesmo nos feriados e fins de semana, sem exceção. Além disso, as traduções juramentadas são impressas em papel de segurança com numeração tipográfica sequencial, o que por si já inviabiliza essa prática.
Informações Sobre Serviços de Outros Clientes
Cada ordem de serviço é registrada em nome de um cliente, e em nome das pessoas indicadas como contato para esse serviço. Por razões de segurança, os detalhes de cada serviço serão discutidos apenas com as pessoas registradas em nosso sistema para essa ordem de serviço.
Brasília-DF
brasilia@interpretando.com.br
SCN Quadra 2, Bloco D, Torre B, Sala 818
Shopping Liberty Mall
Brasília-DF 70712-904
Clique para ligar: (61) 3034-1042 / 3447-2771
Clique para WhatsApp: (61) 99396-9657
São Paulo-SP
saopaulo@interpretando.com.br
Av. Paulista, 2006, Conjunto 513
São Paulo-SP 01310-926
Clique para ligar: (11) 3003-5563
Clique para WhatsApp: (11) 94042-8622
Rio de Janeiro-RJ
rio@interpretando.com.br
Av. Rio Branco, 45, Sala 912, Centro
Rio de Janeiro-RJ 20090-908
Clique para ligar: (21) 3003-5563
Clique para WhatsApp: (21) 99114-2857
Copyright © jun.2018 Interpretando – Tradução e Interpretação Ltda.
Somos uma empresa voltada para o cliente, composta por tradutores juramentados comprometidos com prazo de entrega, alto rigor técnico e atendimento ágil e primoroso. Contamos com três escritórios estrategicamente localizados nas principais capitais do país. Temos um corpo administrativo moderno, dinâmico e capacitado para atender você e sua empresa em suas necessidades de serviços de tradução em todo o Brasil.
Os sócios da Interpretando, Florisvaldo Machado e Klébert Machado, além de tradutores juramentados com habilitação para os idiomas inglês e espanhol, aprovados em concurso público, possuem somados mais de 30 anos de experiência em tradução, interpretação de conferências e em gerenciamento profissional de projetos, com certificação Project Management Professional (PMP / PMI).
Muito embora as atividades da Interpretando estejam centradas nos serviços de tradução e versão pública juramentada de inglês e espanhol, vários de nossos clientes, com o tempo, decidiram centralizar seus serviços de tradução conosco, por enxergar na Interpretando um fornecedor capaz de oferecer qualidade técnica e confiança.
Em resposta a essa demanda, expandimos o rol de atuação da empresa para serviços de tradução livre, interpretação de conferências, localização de páginas da internet e de programas de computador, além de oferecer apoio administrativo completo em processos de legalização de documentos em consulados e embaixadas para uso no Brasil e no exterior.
Para isso, contamos com um grupo altamente especializado de tradutores e colaboradores administrativos que operam em conjunto para atender exatamente as necessidades apresentadas, sejam de prazo, sejam de traduções especiais, sejam de apoio no processo de legalização consular, tudo isso com a observância dos mais elevados padrões de qualidade e confidencialidade, dentro de prazos bastante razoáveis.
Mediante consulta, aceitamos pedidos de urgência para que você nunca perca seu prazo. Em qualquer caso, garantimos a entrega do serviço na data e hora informada.
Florisvaldo Machado
Tradutor Público Juramentado e Intérprete Comercial
Tradutor e intérprete, graduado em Letras – Tradução – Inglês pela Universidade de Brasília e com Diploma Superior de Espanhol como Língua Estrangeira, outorgado pelo Ministério da Educação, Cultura e Esporte da Espanha. Foi nomeado Tradutor Público e Intérprete Comercial em maio de 2009 para o par de idiomas Espanhol < > Português, após aprovação em concurso público organizado pela Junta Comercial do Estado de Minas Gerais, com a primeira colocação do certame. Em 2012 foi aprovado em concurso para Tradutor Juramentado do idioma inglês, acumulando desde então ambas as habilitações. Desde o início da década de 1990 trabalha com interpretação de conferências e tradução de textos em espanhol.
Klébert Machado
Tradutor Público Juramentado e Intérprete Comercial
Tradutor juramentado com dupla habilitação em inglês e espanhol. Possui graduação em direito pela Universidade de Brasília e em engenharia pela Universidade Federal de Goiás. Além de mestrado pela Universidade de Brasília e estudos de pós-graduação no Canadá – University of Alberta. Obteve credencial PMP em gerenciamento de projeto.
Políticas da Empresa
Rigor Técnico 100%
Transparência 100%
Orçamento Objetivo 100%
Cumprimento do Prazo 100%
Sigilo 100%
Segurança do Documento 100%
Perguntas frequentes
-
Quais são as formas de pagamento aceitas pelo Interpretando-tradução Juramentada Inglês/espanhol?
Cheque
-
Quais os horários de funcionamento dao Interpretando-tradução Juramentada Inglês/espanhol?
Segunda a Sexta de 8h às 18h
-
Qual o telefone do Interpretando-tradução Juramentada Inglês/espanhol?
O telefone do Interpretando-tradução Juramentada Inglês/espanhol é (61) 3034-1042. Também atendemos em nos seguintes números: (61) 3447-2771.
-
Quais são os produtos e serviços oferecidos pelo Interpretando-tradução Juramentada Inglês/espanhol?
Espanhol <> Português, Inglês <> Espanhol, Inglês <> Português, Tradução Juramentada
-
Qual o endereço do Interpretando-tradução Juramentada Inglês/espanhol?
Rua Ed. Liberty Mall Torre B Sala 818, 818 Www.interpretando.com.br Asa Norte - Brasília - DF